Si ya hay fans de Star Trek y El Señor de los Anillos que hablan klingon y élfico, ¿por qué no la lengua de los Na’vi de Avatar, la nueva superproducción de James Cameron? En la web “Learn Navi” ya es posible. En ella se puede encontrar una guía de bolsillo y secciones dedicadas a su vocabulario, gramática y fonética.
El desarrollo de este idioma de ficción se debe al lingüista Paul Frommer, de la Universidad de Carolina del Sur (USC). Cameron le hizo este encargo para dar más realismo a la película, y Frommer se lo tomó en serio: se pasó cuatro años trabajando para cuidar todos los detalles. El director de Avatar le dio unas palabras como punto de comienzo, la mayoría nombres de los personajes, y algunas indicaciones sobre el sonido. Entre los elementos más exóticos, las sílabas eyectivas, que se utilizan en las lenguas indígenas de América y en partes de África y en Asia Central.
El Na’vi es así un idioma más inventado para un mundo de ficción. Si el élfico existía en la novela de Tolkien, el klingon fue creado por el lingüista Marc Okrand. Este último ha tenido tanto éxito entre sus fans que cuenta hasta con una versión de Hamlet.
Redacción QUO